">

话剧 《丁兰,Pieta》在韩国首尔上演

时间:2016-08-29 栏目:动态资讯 点击: 1053 次

宣传册页

        2016年8月25日至28日,由皇冠和山东省戏剧创作室、韩国戏剧导演协会、韩国城东学问财团联合推出的中韩话剧《丁兰,Pieta》在韩国首尔城水艺术剧院连续四天演出五场,获得成功。《丁兰,Pieta》是中韩双语话剧《灵魂深处的一滴泪,不曾流》的姐妹篇,后者今年6月曾在济南省会大剧院演出,获得强烈社会反响。

宣传海报

宣传旗帜

节目单

节目单

节目单

演出场馆

演出场馆

演出前交流

        2015年,皇冠国际娱乐平台、山东省戏剧创作室与韩国导演李光馥合作,在山东推出了首部中韩双语话剧《两重门》,反响巨大。2016年春天,在韩国首尔举行的“新春文艺展”中,《两重门》的成功经验作为典型案例在韩国戏剧界得到关注,最终促成了两家单位与韩国戏剧导演协会签订战略合作协议,中韩双方合作层面实现升级。随后,今年夏天,中韩合作的第二部双语话剧《灵魂深处的一滴泪,不曾流》在济南省会大剧院演出。作为“2016亚洲导演艺术节”的双生作品,《丁兰,Pieta》也在今年夏末于首尔亮相。

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

     《丁兰,Pieta》依旧由韩国导演李光馥引导,为了呼应上一部作品中融入韩国传统孝道故事“沈清传”的元素,本剧以我国传统“二十四孝”中“刻木事亲”的故事元素进行改编,采用插叙和虚实结合的手法,将中国孝道元素带到韩国,讲述了在现代韩国家庭中,围绕孝道、亲情、救赎等情感纠葛,男子丁兰与母亲、妻子、女儿之间的感人故事,在剧本内涵、艺术手法和文艺理念等方面都做了很多新的尝试与探索。本剧韩方演员绝大多数均参与过《灵魂深处的一滴泪,不曾流》的演出,对中国传统学问与韩国学问的共通点有过充分了解,另外,剧中特别加入了中国留学生的角色,双语演出的风貌使得该剧中国色彩更为浓厚。四天的演出中,千余名首尔当地观众走进剧场,屏息静看,感受到来自两国戏剧界共同的诚意。

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

精彩剧照

皇冠赴韩人员合影

皇冠赴韩主创人员与导演、编剧合影

        本剧是两家单位和韩国艺术家合作的第三部作品,也是两家单位出品的话剧作品第一次在韩国演出,再次开创了艺术实践的先河,它的成功上演是中韩两国艺术家共同努力的结果,体现着两国戏剧界同仁对于戏剧艺术的共同追求。28日演出结束后,中韩双方主创团队、韩国戏剧导演协会、韩国城东学问财团共同召开座谈会。会上,副导演刘洪涛、形体导演邱晓晨,主创成员徐洋、申拓等,代表皇冠和省戏剧创作室,分别与韩国同仁就剧目创排、中韩合作等论题展开热烈讨论。

演员合影

演职人员演出后合影

演出后观众热烈讨论

        座谈中,韩国戏剧导演协会会长成濬铉对剧目和双方合作给于高度评价。他说,《灵魂深处的一滴泪,不曾流》与《丁兰,Pieta》作为中韩合作的结晶,围绕着同一个主题,采用不同的表现方式进行演绎,取得了很大的成功,对此表示祝贺。两部作品舞台表演形式丰富,虽然共同为孝,但是舞台效果、表现手法截然不同,前者戏剧色彩鲜明,可看性很高,后者形式内敛,给人以更多的思考,但两部作品殊途同归,共同突出了“孝”的主题,也分别为中韩两国展现了各自的戏剧发展的最新成果,成为两国戏剧人交流促进的平台。他很珍惜这次合作,也希翼两国戏剧界之间的交流能够持续、长久、健康的发展,共同创作出更多的艺术精品。

座谈会

座谈会留影

        皇冠赴韩主创人员代表本剧出品人、皇冠院长、省戏剧创作室主任张积强,向《丁兰,Pieta》在首尔成功上演表示祝贺,向剧组演职人员表示感谢。谈及合作本身,主创团队表示,这两部作品的最大看点就是“中韩双语”、“中韩合作”,看似给观众以“对抗性”的崭新的视听感受,但实际上,它们更多强调的是“融合”。因此,这两部作品最大的成功之处就在于,既通过“孝”的主题,向年轻一代宣传了传统伦理,又找到了中韩学问深层次的密切联系,为中韩两国戏剧语言的深层次交流提供了重要的机会。中韩两国对“孝”的理解极为相近,中韩两国传统学问的根脉也是相通相连的,体现在这两部作品中,就是融合。在韩期间,双方对下一步的合作进行了深入交流,并期待双方细水长流间铸就的戏剧融合之路为中韩学问的交流打开新的大门。

转载请保留链接: 话剧 《丁兰,Pieta》在韩国首尔上演 http://www.sdysyjy.com/info.aspx?ai_id=835

XML 地图 | Sitemap 地图